In addition to specifying how to use simple language tags , such as en for English or fr for French, BCP 47 describes how to compose language tags that allow you specify regional dialects, scripts and other variants related to that language. For help in choosing the right language tag out of the many possible tags and combinations, see Choosing a language tag.
If your document is HTML ie. For example, the following sets the default language to French:. The xml:lang attribute is the standard way to identify language information in XML. Ensure that the values for both attributes are identical. The xml:lang attribute is not actually useful for handling the file as HTML, but takes over from the lang attribute any time you process or serve the document as XML.
If you are serving your page as XML ie. The xml:lang attribute alone will suffice. In addition to including an in-page language attribute on the html tag which you should always do , you may also have come across language declarations in the HTTP header which is served with the page , or as meta elements.
Importantly, the in-page language declaration always overrides the HTTP information when it comes to determining the actual language of the text, but the HTTP information may provide more general information about the intended use of the resource. Use of meta elements in the HTML page for declaring language is not recommended. Just for good measure, and for the sake of thoroughness, it is perhaps worth mentioning a few other points that are not relevant to this discussion.
This, however, indicates the language of the schema associated with this document — it has nothing to do with the language of the document itself. Thirdly, sometimes people assume that information about natural language could be inferred from the character encoding. However, a character encoding does not enable unambiguous identification of a natural language: there must be a one-to-one mapping between encoding and language for this inference to work, and there isn't one. For example, a single character encoding could be used for many languages, eg.
In addition, the character encoding can vary over a single language, for example Arabic could use encodings such as 'Windows' or 'ISO' or 'UTF-8'. If you select the translate icon in the address bar, the menu that appears also shows the status. If you've set Microsoft Edge to never translate a specific language, you'll still be able to translate it at any time. Just select the translate icon in the address bar and the menu will appear.
After the page has been translated, you can translate the page again to a different language or to restore the page to its original language. On the address bar, select the translate icon. In the Translate to menu, select the language you want. Select Show original. Microsoft Edge is set to offer translation by default, but if this setting has been turned off for some reason, you'll need to set it again. To set whether Microsoft Edge offers translation:.
By default, Microsoft Edge uses the same language as your system. For information about how to set the language for Microsoft Edge, see Use Microsoft Edge in another language.
More apps. Education resources. Use Microsoft Translator in Microsoft Edge browser. Microsoft Edge More What Is svchost. Best Smartwatches. Best Gaming Laptops. Best Smart Displays. Best Home Security Systems. Best External Solid State Drives. Best Portable Chargers. Best Phone Chargers. Best Wi-Fi Range Extenders. Best Oculus Quest 2 Accessories. Best iPad Air Cases. Awesome PC Accessories. Best Linux Laptops. Best Wireless iPhone Earbuds. Best Bluetooth Trackers. Best eReaders. Best VPN. Browse All News Articles.
Windows 11 Uninstall Clock. Teams Walkie-Talkie. PCI Express 6. Wordle Scams.
0コメント